Dyskusja:Sugjot haszas
Byłoby świetnie, gdyby oprócz wyjaśnień "opisowych", podawać dosłowne tłumaczenia nazw sugijot, np. "psik rejsza" - "ucięcie głowy", od: jeśli utniesz kurze głowę, to na pewno umrze, więc nie liczy się twoja intencja, tylko efekt, który zawsze będzie w tym wypadku taki sam, bez względu na twój zamiar, tzn. nie da się uciąć głowy kurze tak, by jej nie zabić, więc nie ma sensu twierdzić, że uciąłeś głowę bez zamiaru zabicia (dobrze tłumaczę?).