Becedek tiszpot amitecha

Z WikiPARDES
Wersja z dnia 16:39, 8 lip 2012 autorstwa Paulina.pyszniak (dyskusja | edycje) (Utworzył nową stronę „'''Becedek tiszpot amitecha''' (בצדק תשפט עמיתך) - w księdze Wajikra 19:15 czytamy: „Sprawiedliwie będziesz osądzał swojego bliźniego”. [[Chofe...”)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Skocz do: nawigacja, szukaj

Becedek tiszpot amitecha (בצדק תשפט עמיתך) - w księdze Wajikra 19:15 czytamy: „Sprawiedliwie będziesz osądzał swojego bliźniego”. Chofec Chajim w trzecim rozdziale swojego dzieła dotyczącego praw złego języka wyjaśnia, że nawet jeśli jest bardzo prawdopodobne, że czyn osoby bogobojnej (jirej Elokim) ma charakter negatywny obowiązkiem jest zachować powściągliwość w naszych osądach i oceniać taką osobę na jej korzyść.


W odniesieniu do „bejnoni” czyli przeciętnej osoby, gdy jej postępowanie może być oceniane jednocześnie i pozytywnie i negatywnie, obowiązkiem jest ocenienie takiego zachowania na korzyść takiej osoby. Nawet jeśli bardziej prawdopodobne jest ocenienie danego zachowania w sposób negatywny, mimo to powinno się jednak zachować wątpliwości, a nie wydawać jednoznacznie negatywny osąd.