Komunikaty systemowe

Skocz do: nawigacja, szukaj

Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki. Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.

Filtr
Filtrowanie według stanu modyfikacji:    
Pierwsza stronaPoprzednia stronaNastępna stronaOstatnia strona
Nazwa Tekst domyślny
Tekst obecny
importusers-form-caption (dyskusja) (Przetłumacz) Wejściowy plik CSV (UTF-8)
importusers-form-file (dyskusja) (Przetłumacz) Format pliku użytkownika (CSV):
importusers-form-replace-present (dyskusja) (Przetłumacz) Podmień istniejących użytkowników
importusers-log (dyskusja) (Przetłumacz) Rejestr importu
importusers-log-summary (dyskusja) (Przetłumacz) Podsumowanie
importusers-log-summary-added (dyskusja) (Przetłumacz) Dodani: $1
importusers-log-summary-all (dyskusja) (Przetłumacz) Wszyscy: $1
importusers-log-summary-updated (dyskusja) (Przetłumacz) Zaktualizowani: $1
importusers-login-name (dyskusja) (Przetłumacz) Nazwa użytkownika
importusers-password (dyskusja) (Przetłumacz) hasło
importusers-realname (dyskusja) (Przetłumacz) imię i nazwisko
importusers-uploadfile (dyskusja) (Przetłumacz) Prześlij plik
importusers-user-added (dyskusja) (Przetłumacz) Użytkownik '''$1''' został dodany.
importusers-user-invalid-format (dyskusja) (Przetłumacz) Dane użytkownika w linii nr $1 mają nieprawidłowy format lub są puste. Pominięto.
importusers-user-present-not-update (dyskusja) (Przetłumacz) Użytkownik '''$1''' już istnieje. Nie zaktualizowano.
importusers-user-present-update (dyskusja) (Przetłumacz) Użytkownik '''$1''' już istnieje. Zaktualizowano.
index-category (dyskusja) (Przetłumacz) Strony indeksowane
index-category-desc (dyskusja) (Przetłumacz) Na stronie znajduje się magiczne słowo <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> (i strona znajduje się w przestrzeni nazw, w której jest ono dozwolone), więc jest indeksowana przez wyszukiwarki nawet wtedy, gdy normalnie by się to nie działo.
infiniteblock (dyskusja) (Przetłumacz) na zawsze
intentionallyblankpage (dyskusja) (Przetłumacz) Tę stronę umyślnie pozostawiono pustą.
internalerror (dyskusja) (Przetłumacz) Błąd wewnętrzny
internalerror-fatal-exception (dyskusja) (Przetłumacz) Krytyczny wyjątek typu "$1"
internalerror_info (dyskusja) (Przetłumacz) Błąd wewnętrzny: $1
intersection-desc (dyskusja) (Przetłumacz) Zwraca listę wypunktowaną najnowszych elementów w kategorii lub grupie kilku kategorii
intersection_noincludecats (dyskusja) (Przetłumacz) Błąd – musisz załączyć co najmniej jedną kategorię lub określić przestrzeń nazw!
intersection_noresults (dyskusja) (Przetłumacz) Błąd – brak wyników!
intersection_toofewcats (dyskusja) (Przetłumacz) Błąd – zbyt mało kategorii!
intersection_toomanycats (dyskusja) (Przetłumacz) Błąd – zbyt wiele kategorii!
invalid-chunk-offset (dyskusja) (Przetłumacz) Nieprawidłowe przesunięcie fragmentu
invalid-content-data (dyskusja) (Przetłumacz) Zawartość strony zawiera nieprawidłowe dane
invalid-indicator-name (dyskusja) (Przetłumacz) <strong>Błąd:</strong> Atrybut stanu strony <code>name</code> nie może być pusty.
invalidateemail (dyskusja) (Przetłumacz) Anulowanie potwierdzenia adresu e‐mail
invalidemailaddress (dyskusja) (Przetłumacz) Adres e‐mail jest niepoprawny i nie może być zaakceptowany. Wpisz poprawny adres e‐mail lub wyczyść pole.
invalidtitle-knownnamespace (dyskusja) (Przetłumacz) Nieprawidłowa nazwa "$3" w przestrzeni nazw "$2"
invalidtitle-unknownnamespace (dyskusja) (Przetłumacz) Nieprawidłowy tytuł "$2" z nieznanym numerem przestrzeni nazw $1
invert (dyskusja) (Przetłumacz) odwróć wybór
ip_range_invalid (dyskusja) (Przetłumacz) Niepoprawny zakres adresów IP.
ip_range_toolarge (dyskusja) (Przetłumacz) Zakresy IP większe niż /$1 są niedozwolone.
ipaddressorusername (dyskusja) (Przetłumacz) Adres IP lub nazwa użytkownika:
ipb-blockingself (dyskusja) (Przetłumacz) Usiłujesz zablokować siebie samego! Czy na pewno chcesz to zrobić?
ipb-blocklist (dyskusja) (Przetłumacz) Zobacz istniejące blokady
ipb-blocklist-contribs (dyskusja) (Przetłumacz) Wkład {{GENDER:$1|$1}}
ipb-blocklist-duration-left (dyskusja) (Przetłumacz) pozostało $1
ipb-change-block (dyskusja) (Przetłumacz) Zmień ustawienia blokady
ipb-confirm (dyskusja) (Przetłumacz) Potwierdzam blokadę
ipb-confirmaction (dyskusja) (Przetłumacz) Jeśli naprawdę chcesz to zrobić, zaznacz pole „{{int:ipb-confirm}}” poniżej.
Pierwsza stronaPoprzednia stronaNastępna stronaOstatnia strona