Tora: Różnice pomiędzy wersjami
(UWAGA! Zastąpienie treści hasła bardzo krótkim tekstem: „ : 1. בראשית – ''Bereszit'' (tłum. "Na początku"; pl. Księga Rodzaju łac. Genesis) : 2.שמות – ''Szemot'' (t...”) |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
: 1. בראשית – ''Bereszit'' (tłum. "Na początku"; pl. [[Księga Rodzaju]] łac. Genesis) | : 1. בראשית – ''Bereszit'' (tłum. "Na początku"; pl. [[Księga Rodzaju]] łac. Genesis) | ||
− | : 2.שמות – ''Szemot'' (tłum. „Imiona"; pl. [[Księga Wyjścia]]; łac. Exodus) | + | : 2. שמות – ''Szemot'' (tłum. „Imiona"; pl. [[Księga Wyjścia]]; łac. Exodus) |
: 3. ויקרא – ''Wajikra'' (tłum. "I zawołał"; pl. [[Księga Kapłańska]]; łac. Leviticus) | : 3. ויקרא – ''Wajikra'' (tłum. "I zawołał"; pl. [[Księga Kapłańska]]; łac. Leviticus) | ||
: 4. במדבר – ''Bemidbar'' (tłum. "Na pustyni"; pl. [[Księga Liczb]]; łac. Numeri) | : 4. במדבר – ''Bemidbar'' (tłum. "Na pustyni"; pl. [[Księga Liczb]]; łac. Numeri) | ||
: 5. דברים – ''Dwarim'' (tłum. "Słowa"; pl. [[Księga Powtórzonego Prawa]]; łac. Deuteronomium) | : 5. דברים – ''Dwarim'' (tłum. "Słowa"; pl. [[Księga Powtórzonego Prawa]]; łac. Deuteronomium) |
Wersja z 10:08, 15 kwi 2012
- 1. בראשית – Bereszit (tłum. "Na początku"; pl. Księga Rodzaju łac. Genesis)
- 2. שמות – Szemot (tłum. „Imiona"; pl. Księga Wyjścia; łac. Exodus)
- 3. ויקרא – Wajikra (tłum. "I zawołał"; pl. Księga Kapłańska; łac. Leviticus)
- 4. במדבר – Bemidbar (tłum. "Na pustyni"; pl. Księga Liczb; łac. Numeri)
- 5. דברים – Dwarim (tłum. "Słowa"; pl. Księga Powtórzonego Prawa; łac. Deuteronomium)