Tejku: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 1: | Linia 1: | ||
− | '''Tejku''' – „niech (pytanie) pozostanie”, akronim wyrażenia „Tiszbi Jetarec Kuszjot Ubaajot” „[[prorok]] ([[Eliasz]]) odpowie na pytania i wątpliwości”. | + | '''Tejku''' – „niech (pytanie) pozostanie”, akronim wyrażenia „Tiszbi Jetarec Kuszjot Ubaajot” „[[prorok]] ([[Eliasz]]) odpowie na pytania i wątpliwości”. Tejku używa się wtedy kiedy nie sposób rozstrzygnąć jakiegoś sporu religijnego. Na jego rozwiązanie trzeba poczekać do [[ery mesjańskiej]]. |
Wersja z 06:57, 19 kwi 2012
Tejku – „niech (pytanie) pozostanie”, akronim wyrażenia „Tiszbi Jetarec Kuszjot Ubaajot” „prorok (Eliasz) odpowie na pytania i wątpliwości”. Tejku używa się wtedy kiedy nie sposób rozstrzygnąć jakiegoś sporu religijnego. Na jego rozwiązanie trzeba poczekać do ery mesjańskiej.