Hebrajski: Różnice pomiędzy wersjami

Z WikiPARDES
Skocz do: nawigacja, szukaj
Linia 1: Linia 1:
Słówka, które "przerobiliśmy" na wykładzie z parszy (sylaba pogrubiona to sylaba akcentowana):
+
Słówka, które "przerobiliśmy" na wykładzie z parszy:
  
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
Linia 5: Linia 5:
 
! !! hebrajski !! wymowa !! polski
 
! !! hebrajski !! wymowa !! polski
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 1 || אדם || '''a'''dam || człowiek
+
| 1 || אדם || adam || człowiek
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 2 || ארץ || '''e'''rec || ziemia
+
| 2 || ארץ || erec || ziemia
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 3 || אלהים || Elo'''him''' || imię Boga
+
| 3 || אלהים || Elohim || imię Boga
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 4 || אב || '''aw''' || ojciec
+
| 4 || אב || aw || ojciec
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 5 || אל || '''El''' || imię Boga
+
| 5 || אל || El || imię Boga
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 6 || בן || '''ben''' || syn
+
| 6 || בן || ben || syn
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 7 || בית || '''ba'''jit || dom
+
| 7 || בית || bajit || dom
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 8 || דבר || da'''war''' || słowo, rzecz
+
| 8 || דבר || dawar || słowo, rzecz
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 9 || יום || '''jom''' || dzień
+
| 9 || יום || jom || dzień
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 10 || ישראל || Jisra'''el''' || Izrael
+
| 10 || ישראל || Jisrael || Izrael
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 11 || ירושלים || Jerusza'''la'''jim || Jerozolima
+
| 11 || ירושלים || Jeruszalajim || Jerozolima
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 12 || יהוה‎ || Ha'''szem''' || imię Boga
+
| 12 || יהוה‎ || Haszem || imię Boga
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 13 || מצרים || Mic'''ra'''jim || Egipt
+
| 13 || מצרים || Micrajim || Egipt
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 14 || משה || Mo'''sze''' || Mojżesz
+
| 14 || משה || Mosze || Mojżesz
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 15 || מלך || '''me'''lech || król
+
| 15 || מלך || melech || król
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 16 || סוס || '''sus''' || koń
+
| 16 || סוס || sus || koń
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 17 || עבד || '''e'''wed || niewolnik
+
| 17 || עבד || ewed || niewolnik
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 18 || פרעה || pa'''ro''' || faraon
+
| 18 || פרעה || paro || faraon
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 19 || שנה || sza'''na''' || rok
+
| 19 || שנה || szana || rok
 
|- align="right"
 
|- align="right"
| 20 || שם || '''szem''' || imię
+
| 20 || שם || szem || imię
 
|}
 
|}
  

Wersja z 14:47, 7 paź 2012

Słówka, które "przerobiliśmy" na wykładzie z parszy:

hebrajski wymowa polski
1 אדם adam człowiek
2 ארץ erec ziemia
3 אלהים Elohim imię Boga
4 אב aw ojciec
5 אל El imię Boga
6 בן ben syn
7 בית bajit dom
8 דבר dawar słowo, rzecz
9 יום jom dzień
10 ישראל Jisrael Izrael
11 ירושלים Jeruszalajim Jerozolima
12 יהוה‎ Haszem imię Boga
13 מצרים Micrajim Egipt
14 משה Mosze Mojżesz
15 מלך melech król
16 סוס sus koń
17 עבד ewed niewolnik
18 פרעה paro faraon
19 שנה szana rok
20 שם szem imię