Hebrajski: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 1: | Linia 1: | ||
− | Słówka, które "przerobiliśmy" na wykładzie z parszy | + | Słówka, które "przerobiliśmy" na wykładzie z parszy: |
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Linia 5: | Linia 5: | ||
! !! hebrajski !! wymowa !! polski | ! !! hebrajski !! wymowa !! polski | ||
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 1 || אדם || | + | | 1 || אדם || adam || człowiek |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 2 || ארץ || | + | | 2 || ארץ || erec || ziemia |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 3 || אלהים || | + | | 3 || אלהים || Elohim || imię Boga |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 4 || אב || | + | | 4 || אב || aw || ojciec |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 5 || אל || | + | | 5 || אל || El || imię Boga |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 6 || בן || | + | | 6 || בן || ben || syn |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 7 || בית || | + | | 7 || בית || bajit || dom |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 8 || דבר || | + | | 8 || דבר || dawar || słowo, rzecz |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 9 || יום || | + | | 9 || יום || jom || dzień |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 10 || ישראל || | + | | 10 || ישראל || Jisrael || Izrael |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 11 || ירושלים || | + | | 11 || ירושלים || Jeruszalajim || Jerozolima |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 12 || יהוה || | + | | 12 || יהוה || Haszem || imię Boga |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 13 || מצרים || | + | | 13 || מצרים || Micrajim || Egipt |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 14 || משה || | + | | 14 || משה || Mosze || Mojżesz |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 15 || מלך || | + | | 15 || מלך || melech || król |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 16 || סוס || | + | | 16 || סוס || sus || koń |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 17 || עבד || | + | | 17 || עבד || ewed || niewolnik |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 18 || פרעה || | + | | 18 || פרעה || paro || faraon |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 19 || שנה || | + | | 19 || שנה || szana || rok |
|- align="right" | |- align="right" | ||
− | | 20 || שם || | + | | 20 || שם || szem || imię |
|} | |} | ||
Wersja z 14:47, 7 paź 2012
Słówka, które "przerobiliśmy" na wykładzie z parszy:
hebrajski | wymowa | polski | |
---|---|---|---|
1 | אדם | adam | człowiek |
2 | ארץ | erec | ziemia |
3 | אלהים | Elohim | imię Boga |
4 | אב | aw | ojciec |
5 | אל | El | imię Boga |
6 | בן | ben | syn |
7 | בית | bajit | dom |
8 | דבר | dawar | słowo, rzecz |
9 | יום | jom | dzień |
10 | ישראל | Jisrael | Izrael |
11 | ירושלים | Jeruszalajim | Jerozolima |
12 | יהוה | Haszem | imię Boga |
13 | מצרים | Micrajim | Egipt |
14 | משה | Mosze | Mojżesz |
15 | מלך | melech | król |
16 | סוס | sus | koń |
17 | עבד | ewed | niewolnik |
18 | פרעה | paro | faraon |
19 | שנה | szana | rok |
20 | שם | szem | imię |