Caraat: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 1: | Linia 1: | ||
− | '''Caraat''' (צרץת) - dolegliwość biblijna, często tłumaczona | + | '''Caraat''' (צרץת) - dolegliwość biblijna, często tłumaczona błędnie jako "trąd", atakująca skórę, włosy, odzież i domy. Interpretowana jako kara za plotkowanie lub złą mowę (leszon hara). Lub też dolegliwość, dotykająca dzieci zrodzone ze stosunków płciowych z kobietą menstruującą (nida). Osoba dotknięta caratem (mecora), musiała poddać się rytualnemu oczyszczeniu. (Wajikra 13). |
[[Kategoria:Tora]] | [[Kategoria:Tora]] |
Aktualna wersja na dzień 07:20, 7 cze 2012
Caraat (צרץת) - dolegliwość biblijna, często tłumaczona błędnie jako "trąd", atakująca skórę, włosy, odzież i domy. Interpretowana jako kara za plotkowanie lub złą mowę (leszon hara). Lub też dolegliwość, dotykająca dzieci zrodzone ze stosunków płciowych z kobietą menstruującą (nida). Osoba dotknięta caratem (mecora), musiała poddać się rytualnemu oczyszczeniu. (Wajikra 13).