Zman nakat: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 5: | Linia 5: | ||
'''Z'''eraim '''זְ'''רָעִים (hebr.: nasiona) | '''Z'''eraim '''זְ'''רָעִים (hebr.: nasiona) | ||
− | '''M'''oed | + | '''M'''oed '''מ'''ועֵד (hebr.: wyznaczony czas) |
− | '''N'''aszim | + | '''N'''aszim '''נָ'''שִׁים (hebr.: kobiety) |
− | '''N'''ezikin | + | '''N'''ezikin '''נְ'''זִיקִין (hebr.: szkody) |
− | '''K'''odaszim | + | '''K'''odaszim '''קּ'''דַּשִּׁים (hebr.: świętości) |
− | '''T'''aharot | + | '''T'''aharot '''טְ'''הָרות (hebr.: czystości) |
[[Kategoria:Talmud]] | [[Kategoria:Talmud]] |
Wersja z 15:55, 7 maj 2012
זְמַן נָקַט (hebr.: "czas zawieszony") - notakiron stworzony przez pierwsze litery słów, będących kolejno nazwami poszczególnych sedarim סְדָרִים (porządków) Miszny, które wraz z Gemarą, komentarzem Rasziego i Tojsfos tworzą Talmud.
Są to:
Zeraim זְרָעִים (hebr.: nasiona)
Moed מועֵד (hebr.: wyznaczony czas)
Naszim נָשִׁים (hebr.: kobiety)
Nezikin נְזִיקִין (hebr.: szkody)
Kodaszim קּדַּשִּׁים (hebr.: świętości)
Taharot טְהָרות (hebr.: czystości)